Eingegangen wird auf Amerikanismen in der deutschen Sprache, wobei insbesondere Termini aus dem Automobilbau ausgewaehlt worden sind, um den Fachleuten das Lesen deutscher Originalliteratur zu erleichtern. Bei den genannten Beispielen, die aus Fachzeitschriften zitiert sind, werden Morphologie und Grammatik beruecksichtigt. Angefuegt ist ein kurzes Uebersetzungsverzeichnis, in das aufgenommen sind: Car, Choke, Cockpit, Dash-pot, Dumper, Fading, Film, Finish, Hardtop, Hovercraft, Ply-rating, Rootsgeblaese, Rotocap, Sealed-Beam, Speedway, Spider, Spikes, Spreader, Stirlingmotor, Trial, Trimm. (TIB/OSTA)
Einige Charakteristiken des terminologischen Untersystems des Automobilbaus (am Beispiel moderner deutscher Fachausdruecke)
Titel russisch
1975
12 Seiten, 18 Quellen
Aufsatz (Zeitschrift)
Russisch
Geschichte des Zwickauer Automobilbaus
SLUB | 2000
|Einige Charakteristiken elektronischer Zuendsysteme von Automobilmotoren
Tema Archiv | 1973
|Flexible Modernisierung des sowjetischen Automobilbaus
Tema Archiv | 1990
|Flexible Modernisierung des sowjetischen Automobilbaus
Kraftfahrwesen | 1990
|